Роман «Сиреневое сияние» Петуховой Ксении. Фэнтези.

Роман «Сиреневое сияние» Петуховой Ксении. Фэнтези.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48

Глава третья

В гостях хорошо…

 

…Господин Чжун, такой же коренастый и толстенький как лорд Гарт, но намного более угрюмый на вид, оказался любезным хозяином и первым делом накормил своих гостей. Почему гостей? Да потому, что не только Док, но и Жан, и сам лорд Гарт тоже приехали в Маяк к Городовому судье как представители делегации с Восточного острова.

Сначала Док, обремененный ролью главы делегации, вручил хозяину дома письмо от лордов Восточного острова, а так же передал целую коробку сувениров, представленных сушеными фруктами Восточного острова и прочими лакомствами. Точнее, все эти дары вручали метаморфы, среди которых затесался и Лик, довольный оказанной ему честью.

Тем временем, лорд Чжун доказал, что его внешняя угрюмость не мешает Городовому судье быть приятным человеком, и с улыбкой поприветствовав гостей он предложил:

-Пройдемте в обеденный зал, господа, вам следует подкрепиться! Никаких разговоров о делах на голодный желудок!

Док был только рад этой продуктивной идее. Тем более, гостей рассадили с пониманием своего дела, поэтому Жан оказался на противоположном краю стола, что позволяло расслабиться и не ждать подвохов с его стороны.

Когда последние кусочки тушеного мяса исчезли с тарелок гостей, господин Чжун откинулся в кресле и мило улыбнувшись, предложил:

-А теперь, за чаем, мы можем обсудить последние новости, которые тревожат и вас и пожалуй меня.

-Да, — согласился Жан, — И первым делом мне бы хотелось поблагодарить лорда Доктора за его героические действия на палубе корабля.

Док дожевывал последний кусок отбивной, но со словами Жана это вкусное, сочное блюдо застряло у лорда в горле и заставило раскашляться.

-Да! Мы тоже безмерно благодарны… — глубоко вздохнув, согласился лорд Гард и, сделав паузу, добавил, — Если бы не вы, лорд Доктор, не знаю, что бы было с моими крошками…

Хозяин бастиона запил свой кашель бокалом вина и вздохнул:

-Ну-ну, не стоит грустить, – а затем он смущенно добавил, — Я просто делал то, что было необходимо в сложившейся ситуации…

Но про себя Док подумал, что Жан наверняка задумал что-то дурное. Переоценивая заслугу Дока, он тем самым сбрасывает тяжесть ответственности и внимания на плечи Доктора. И теперь, случись с делегацией какая-то беда, ответственным за ее решение станет именно лорд из Бастиона. И не отвертишься…

Док окинул взглядом Жана. Мог ли он задумать что-то коварное? Черный сидел скромно и немного сковано, взгляды, которые он иногда кидал на Дока, были немного рассеяны… Странное поведение для решительного молодого человека… Либо он до сих пор удивлен поступками Дока, либо он прикидывается мирной овечкой.

-Да, спорить тут не приходится, — качнул головой кругленький, как колобок, лорд Чжун, — мы постоянно патрулируем берег и стараемся очистить морские пути от пиратов… но сами знаете, как не старайся вывести паразитов у улиток, они все равно не пропадут, так как являются фактором, который помогает образованию жемчужин… Может и нам присутствие пиратов пойдет на благо – усилим патрули и будем бдительней…

-Совершенно согласен, но у вас есть возможность попросить Иных разобраться с ситуацией на береговой линии. Ведь так? – внезапно предположил Жан.

В его голосе не было агрессии, но наконец-то он стал тем решительным Черным, которого привык лицезреть Док.

-Да, такая возможность у нас есть. Но переговоры с Иными назначены на определенную дату. Именно там мы и поговорим о наших и ваших бедах всерьез. Ровно через семь дней Иные откроют свои ворота и выпустят делегацию. Нам остается только ждать этого.

Тем временем метаморфы принесли горячий ароматный чай. Док с удовольствием сделал пару глотков. Блаженное тепло разлилось по его рту, гортани, прогрело желудок и разнеслось оттуда по каждой вене и сосуду. Чай был просто восхитителен в своей коричневатой черноте.

-Ну, о наших проблемах вы пожалуй знаете? – взял на себя инициативу Док, — пропажи людей взбудоражили весь Восточный остров. А говорят и о появлении фиолетовых сущностей в нашей пустыне… Звучит неправдоподобно, но…

-Да-да, об этом я прочел из письма от лордов вашего острова, — кивнул Чжун, — и могу сказать одно – Иные во всем разберутся. Так как на нашей территории фиолетовые существа стали появляться намного реже, чем раньше.

-Это случилось после заключения договора с Иными?

-Да-да. Именно. Ведь большая территория сиреневого тумана и фиолетовых существ теперь досталась Иным. Они ограждены от нас как физической стеной, так и ментальной границей. А наши фермы с улитками остались в целости и сохранности. – лорд Чжун довольно улыбнулся, — Мы так выгодно поделили землю, что многие лорды даже не поверили в это поначалу.

Дальнейший разговор не очень интересовал Дока…  Лорд Чжун рассказывал о жемчуге, о торговле с Западным островом, о их племенной системе жизни и быта. Затем лорд Гард позвал своих детишек и долго рассказывал о их приключениях дяде Чжуну, чья жена была сестрой самого Гарда.

Жан расспрашивал о богемной жизни острова, о местных балах и праздниках. Конечно, было любопытно узнать, что одни местные дамы предпочитают украшать свои гениталии золотыми лентами и узорчатыми прутьями золотого цвета, ассоциируя это с вечной привлекательностью золотых людей, а другие барышни являются на бал абсолютно голыми, но все эти забавные мелочи вскоре наскучили.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48

Похожие материалы:

    None Found

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>