Роман «Сиреневое сияние» Петуховой Ксении. Фэнтези.

Роман «Сиреневое сияние» Петуховой Ксении. Фэнтези.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48

Часть вторая

Глава первая

Посадка на корабль

 

Побережье прельщает своей игривостью. Своими методичными, мелодичными всплесками, своими водянистыми венами течений. На берегу у кромки можно сидеть часами. Лежать часами, ходить, бежать…танцевать? Чтобы никто не увидел, чтобы никто не подумал о временном сумасшествии. Почему бы не покружиться, поплясать на одной ноге на берегу?

Можно погрузиться в море с головой, не заходя в воду. Стоит только побегать вдоль влажного песка и кромки воды. Это состояние сродни трансу. Сродни влюбленности. Когда ты чувствуешь, как твоя душа, вместе с волнами разбивается в дребезги о прочные кости планеты, чтобы потом вновь возродится в огромной стихии океана, объединившись со своим изначальным истоком.

Нет, на этот раз Док не был под воздействием наркотиков. В этом пока не было причины. Ведь миллиарды литров воды, как грудная клетка, вздымались и падали, обеспечивая мерное дыхание живого существа – океана. И следить за этими движениями, чувствовать их, как собственные – это самая большая привязанность, самая безнадежная зависимость всех существ, обладающих душей.

Другими словами, Док был в восхищении от океана. Он просто влюбился в него с первого, второго, третьего взгляда. И влюблялся всю жизнь, каждый раз, когда судьба закидывала его на берег.

Ходить вдоль кромки воды было неимоверно приятно. Все ссадины и ранения зажили, не оставив после себя практически никаких следов. И теперь заниматься физическими нагрузками было не только приятно, но и полезно. Ведь в далеком путешествии всякое может случиться. Тем более, лордам Восточного острова придется иметь дело с Иными, а это уже не шутки. Особенно для самого Дока.

-Лорд! – раздался знакомый голос. – А я вас везде ищу! Уже и вещи на корабль загрузил.

Лик в два прыжка настиг кувыркающегося на песке Дока и нетерпеливо потер лапы:

-На корабль скоро пора садится, а вы тут балуетесь, как маленький!

Док проделал еще пару выпадов в сторону воображаемого противника и, тяжело дыша, засмеялся:

-Балуюсь? Лик, ты иногда бываешь такой милашкой. Ну кто так балуется?

Лик растянул пасть в ухмылке и оскалил ряд белых, блестящих зубов:

-Как по мне, все ваши фен-шуи и прочие каратэ – глупости какие-то. В драке что главное? Сила главное! А ваши приемчики хороши, чтоб подножку приятелю поставить, разве что.

-Вот я и учусь подножки ставить. Только врагам, а не приятелям.

Лик почесал затылок в задумчивости. Похоже, этот веский довод на него подействовал.

Тем временем Док собрал свои вещи, разбросанные по небольшому пляжу, и оперся на свой посох рядом с метаморфом.

-Ну что, в путь?

И вместе со слугой они двинулись вдаль от берега, сквозь незначительную по своей частоте, но достаточно высокую растительность, сдерживающую сильный прибрежный ветер.

Пройдя несколько десятков метров по узким тропкам, Лик вывел хозяина к порту. Это был крупный бетонный причал. Люди галдели, кто во что горазд. Моряки – о своем, метаморфы-слуги – о своем. Торговцы также заполонили весь причал. Они стремились попасть на Северный остров с партиями чая, личинок различных видов жуков, полотняными тканями и украшениями, вяленными и копчеными продуктами, а так же дорогими сушеными фруктами всех цветов радуги. Взамен Северный остров мог предложить вертолеты, автомобили и прочую технику. А еще розовые жемчужины, которые пользовались огромным успехом у женщин. Именно на Северном острове разводили специальный вид улиток способный производить жемчужины после того, как их кормили рыбной кашицей с песком. Экскременты очищали и доставали на свет прекрасные розовые жемчужины, которые блестели и переливались даже в темноте.

-Нужно будет купить Марие сувенир в подарок, – усмехнулся Док своей идее, — И Софие тоже можешь что-то подобрать.

Лик охотно кивнул пушистой головой и стал любезнее …Док не нашел с чем сравнить Лика, так как все метаморфы старались быть самыми любезными на свете существами для своих хозяев. Поэтому, можно сказать, что Лик стал любезнее самого себя. Он провел хозяина на корабль, забрал у него вещи, разложил их по полкам и без каких-либо просьб не пошел, а просто полетел узнавать, где находится повар и как у него заказать ужин. Док только усмехался, глядя на действия своего слуги и вяло сопротивлялся.

Но, вскоре, услужливость Лика начала нервировать лорда, и когда метаморф принялся стягивать с его ног сапоги, намереваясь их тотчас же натереть до блеска, Док не выдержал:

-Лик, отстань от меня по-хорошему, а то пожалею, что взял себе в слуги именно тебя, а не кого-то из твоих братьев!

Лик виновато опустил уши и послушно сел на кресло их общей каюты. Помещение было маленьким, но очень симпатичным. Деревянные доски с вырезанными на них дельфинами (как старинными, так и современными, крылатыми существами) украшали большую часть стен. Бархатная персикового цвета обивка на диванах и кресле как нельзя лучше напоминала Доку его родной, такой привычный песчаный пейзаж. А окно с маленькой шторкой сейчас открывало панораму всего порта, усыпанного лордами и метаморфами, разноцветными и многочисленными.

Кровать легко прогнулась, подстраиваясь под худощавое, но не лишенное мышц тело хозяина Бастиона. Док вспомнил о подарке госпожи Луизы и нашарив рукой рюкзак, покоившийся в его ногах, достал бледную красную пачку с надписью «Прима».

-Лик, — позвал Доктор. — Ты не обижайся на меня, хорошо?

-Даже и не думал, — охотно приподнял уши Лик, ожидая услышать от хозяина, чем же теперь ему можно услужить.

-Принеси, пожалуйста,  зажженную свечку или зажигалку, если найдешь.

Уже через пару секунд метаморф поднес к сигарете тусклый огонек свечи и Док смог выпустить первое облачко дыма.

-А это не сожжет ваши легкие? – насторожился метаморф.

-Если и сожжет, то не скоро, — усмехнулся лорд, — Раньше ведь все, даже женщины, курили сигареты. И ничего, выжили… Некоторые.

Док расслабился и поглядел в окно. Города, как такового, вокруг причала не существовало. Оазис был единственным городом на Восточном острове. Зато крохотный поселок метаморфов, которые служили в порту, мелкой точкой читался вдалеке, перекрываемый огромным зданием со складами, хранилищами и ремонтными мастерскими.

Из ниши под кроватью Док достал документ, который вез с собой. Это было письмо от лордов города Оазиса лордам Северного острова. Еще несколько дней назад, находясь в Бастионе, он получил письмо. Госпожа Луиза чуть не потеряла сознание от плохих предчувствий. Мария напряженно следила за ним, а Жан развел руками, ожидая, что Дока обвиняют в убийстве. Но не тут-то было. Лорды города Оазис приглашали лорда Доктора и всех его близких на форум.

Вопросы, которые подняли перепуганные последними событиями лорды, касались как пропажи девочки, так и смертей двух лордов в день праздника Единоборств. Также всех интересовало, подтвердились ли факты появления на окраине фиолетовых существ. И на последнем месте рассматривалась делегация на Северный остров для ознакомления с договором о сотрудничестве лордов и Иных.

Как выяснилось в ходе форума, на западе Восточного острова, как раз там, где жизнь казалась прекрасной, леса росли густыми и полными зверей, у местного лорда пропала жена. Она была золотой женщиной, поэтому пропажу приписывали всем на свете, вплоть до самого Дока. Но когда присутствующая на форуме Мария услышала подобное предположение и истерически расхохоталась, ни у кого больше не было сомнений, что похищение золотой женщины по имени Зара чем-то связано с пропажей маленькой девочки Изабеллы, а Док тут абсолютно ни при чем.

В итоге форума было решено отправить кого-то из почтенных лордов в качестве делегации к Иным для того, чтобы пожаловаться на возникшие проблемы и получить помощь. Старые лорды были сильны ментально и могли показать остров северным соседям с хорошей стороны. Но их физическая форма оставляла желать лучшего. Поэтому из всех почтенных лордов выбрали самого молодого на вид – то есть Дока. 30 лет, немереная ментальная сила, хорошая физическая подготовка. Все это гарантировало уважение и почтение как собратьев – лордов, так по возможности и Иных. Хотя сам Док сильно сомневался, что такие странные, непредсказуемые существа, как Иные чему-либо будут выказывать уважение опираясь на физическую и ментальную силу. Слишком это по-человечески. Иные – не люди, и это необходимо учитывать.

Док был первым, кого отобрали для поездки. Вторым был активный и всегда инициативный Жан, чему лорд из Бастиона даже не удивился. Необходимость иметь общее дело со своим недругом Док начал считать чуть ли не кармическим проклятием. А с кармой не поспоришь. Третьим и последним членом группы стал один из самых богатых лордов, лорд-торговец Гард из Мраморного дворца. Организовав несколько лет назад мастерскую, которая производила женские радости жизни на подобии украшений и модных аксессуаров, он отрастил себе немаленький животик и капитал. Оба эти приобретения грели ему сердце и делали одним из почтенных лордов острова.

Погружаясь в воспоминания о минувших днях, Док даже не заметил, как корабль тронулся с места. Зато Лик, будто маленький щенок, подскочил к окну и если бы имел хвост, то наверняка начал бы им вилять.

-Все, хозяин. Теперь 2 дня – и мы на месте!

Док согласно хмыкнул и спросил:

-Как думаешь, наши спутники на палубе?

Лик пожал массивными плечами:

-Могу сбегать и посмотреть.

-Нет, наверное, не стоит. Я в любом случае поднимусь наверх, посмотрю, что и как.

С этими словами лорд вышел из комнаты и по одной из витиеватых лестниц, уходящих в потолок, поднялся на палубу. Свет сначала ослепил его, но потом стал привычным. Сперва Док разглядел очертания корабля, большую палубу, рубку капитана, дорогу на второй этаж, несколько крупных кают, предназначенных для отдыха пассажиров, и прочие достопримечательности. Бежевая поверхность корабля приятно дополняла хмурое серое небо, полное гладких клубов тумана, пара и сконцентрированной влаги.

-Отдай куклу! – завопила маленькая рыжеволосая девочка прямо позади Дока.

Лорд обернулся и едва не упал от веса врезавшегося в него сорванца. Хватка у Дока была сильная, и парнишка понял, что уже никуда не вырвется. Наверняка эта парочка были братом и сестрой. Оба рыжие и веснушчатые, с хитрыми голубыми глазами и пухлыми детскими губами. Кого-то они напоминали Доку. Но кого?

-Ты кто такой будешь? – строго спросил лорд из Бастиона у своей нечаянной добычи.

-А вам какая разница? Отпустите! – буркнул мальчишка недовольно.

-Не отпускайте! – внезапно подала голос девочка. – Он мою Матильду обижает.

-Только тут Док заметил в руках парнишки потрепанную старую куклу. Это была настоящая кукла из пластмассы и синтетических ниток. Как раз одна из тех, изготовление которых закончилось еще лет 80-90 назад. Наверняка родители девчушки были не бедными людьми, раз позволили ей баловаться такой раритетной игрушкой.

Док отпустил парня, но одной рукой хорошенько сжал его за локоть и со всей внушительностью, на которую был способен, сказал:

-Ты, сын лорда, будущая опора всей семьи! И не стыдно тебе обижать слабую и беззащитную девочку, которая не сможет тебе ответить на обиды?

Мальчишка очень смутился и даже начал краснеть. Наверняка по сути своей он не был противным и избалованным, но привык быть таковым рядом с сестрой и делал то, что считал забавным. В данной ситуации стащить ее любимую игрушку ему казалось именно таковым. А внезапные упреки Дока заставили малыша сомневаться в «забавности» своих игр.

-На твоем месте, лорд, я повел бы себя как мужчина и отдал бы игрушку сестре. – Пожал плечами Док и окончательно отпустил мальчишку.

Малышка подскочила к брату и попробовала выхватить куклу из рук. Паренек вначале неохотно, но потом более послушно разжал ладони, и девочка радужно улыбнулась. А Док пошел своей дорогой, к носу корабля.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48

Похожие материалы:

    None Found

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>